With guided tours, symposia, lectures and Welsh the first Gŵyl Glyndŵr Festival promises to be an unmissable celebration of Welsh culture and the life of the 'rebel prince.'
Gyda theithiau tywys, symffoni, darlithoedd a Chymraeg mae Gŵyl Glyndŵr gyntaf yn addo bod yn ddathliad bythgofiadwy o ddiwylliant Cymru a bywyd y 'tywysog gwrthryfelgar.'
Date:
Sat, Sept 13 / Dydd Sadwrn, Medi 13, 2025
Location:
Gwesty Owain Glyndŵr Hotel, Corwen LL21 0DL
The inaugural Gŵyl Glyndŵr Festival, organised by renowned portrait and landscape artist, and Llanfyllin resident Dan Llewelyn Hall, took place on Saturday, September 14.
The day began with a walk around Sycharth, where Arfon Hughes, wearing full Glyndŵr regalia complete with crown and sword, gave an excellent talk on the history of the site and its strong association with the Rebel Prince. The walk ended with a stirring rendition of Iolo Goch’s poetic description of Glyndŵr’s court, read by Richard Henderson. We then repaired to Capel Moriah, Dan’s home in Llanfyllin, for a symposium on the importance of Glyndwr in modern Welsh culture that was chaired by broadcaster and writer Jon Gower with contributions from Dan, writer Julie Brominicks and secretary of the Owain Glyndwr Society, Gareth Jones.
Jon Gower continued proceedings with a fascinating talk on the work of John Cowper Powys that focused on his epic historical novel ‘Owen Glendower.’ Cass Meurig provided a musical interlude with a demonstration of the Welsh Crwth before the musician and archaeologist Rhys Mwyn discussed the findings of the dig carried out at Sycharth in the 1960s. The speaking events concluded with three poetic contributions; starting with Robert Minnhinick, a repeat of
Richard Hendersen’s performance of Iolo Goch and concluding with John Hainsworth’s firey verse .
Jonathan Day, a decade-long resident of Penybontfawr and regular contributor to musical events in the area, ended the day’s proceedings with an intimate set of his own material with double bass and percussion accompaniment.
Llongyfarchiadau i Dan Llewelyn Hall ar ei yn paratoi Gŵyl Glyndŵr, Medi 2024.
Ar ddydd Sadwrn 14eg o Fedi daeth tyrfa fechan i Gapel Moriah Llanfyllin i ddathlu Gŵyl Glyndŵr cyntaf.
Cychwynodd y dydd yn Sycharch gyda thro bach i ben y mwnt efo Arfon Hughes o Teithiau Cerdded Dyfi. Daeth Arfon i roi crynodeb o hanes Sycharth ac ei ran ym mywyd Owain Glyndŵr. Wedyn darllenodd Richard Henderson gerdd Iolo Goch yn disgrifio’r llys yn y flwyddyn 1400.
Parhaodd yr ŵyl gyda symposiwm yn archwilio dylanwadau hanesyddol, gwleidyddol, artistig a llenyddol Owain Glyndŵr. Siaradodd Jon Gower am y llyfr ‘Owen Glendower’ gan John Cowper Powys. Yna trafododd Rhys Mwyn yr archeoleg gysylltiedig ag Owain ledled Cymru. Cafwyd datganiad gan Cass Meurig ar y crwth Cymreig. Chwareodd pump alaw, gan gynnwys ‘Caniad San Silin’.
Darllenodd y beirdd Robert Minhinnick a John Henderson eu cerddi o’r ‘Llys Glyndŵr Newydd’, a daeth yr ŵyl i ben efo set cerddorol agos-atoch gan Jonathan Day.
Speakers at the 2024 Festival
Seinyddion yn y Gwyl 2024
A well know author, musician, journalist and broadcaster on BBC Cymru.
Awdur, cerddor, newyddiadurwr a darlledwr adnabyddus ar BBC Cymru.
Julie is the author of The Edge of
Cymru (Seren Books, 2022) and contributes to various
publications including BBC Countryfile Magazine and Nation
Cymru.
Julie yw awdur The Edge of
Cymru (Llyfrau Seren, 2022) ac yn cyfrannu at amrywiol
Cyhoeddiadau gan gynnwys BBC Countryfile Magazine a Nation
Cymru.
Contemporary Welsh artist specialising in portraits and landscapes.
Dan will contirbute to the symposia and talk about his inspiration for his recent portrait of Owain Glyndwr. His portraits from Llys Glyndwr will be on display.
Artist cyfoes o Gymru sy'n arbenigo mewn portreadau a thirweddau.
Bydd Dan yn cynllwynio i'r symposia ac yn sôn am ei ysbrydoliaeth ar gyfer ei bortread diweddar o Owain Glyndŵr. Bydd ei bortreadau o Lys Glyndŵr yn cael eu harddangos.
Arfon Hughes is a respected guide for walking tours around mid Wales. Arfon will be leading a specially designed walk for Gŵyl Glyndŵr around Sycharth and Llansilin.
Mae Arfon Hughes yn ganllaw uchel ei barch ar gyfer teithiau cerdded o amgylch canolbarth Cymru. Bydd Arfon yn arwain taith gerdded wedi'i dylunio'n arbennig ar gyfer Gŵyl Glyndŵr o amgylch Sycharth a Llansilin.
Acclaimed historian and journalist with Nation Cymru and the BBC.
Jon Gower will present a lecture on the author John Cowper Powys, who lived in Corwen and wrote a biography of Owain Glyndwr. He will also be the Chair of the symposium.
Hanesydd a newyddiadurwr clodwiw gyda Nation Cymru a'r BBC. Bydd Jon Gower yn traddodi darlith ar yr awdur John Cowper Powys, a fu'n byw yng Nghorwen ac a ysgrifennodd fywgraffiad o Owain Glyndŵr. Ef hefyd fydd Cadeirydd y symposiwm.
Cass Meurig is a Christian minister, composer and musician living in Bala, North Wales. She writes and performs songs based on scripture, congregational hymns and liturgical settings to Welsh folk tunes.
Mae Cass Meurig yn weinidog Cristnogol, yn gyfansoddwraig ac yn gerddor sydd yn byw yn y Bala. Mae hi’n cyfansoddi a pherfformio ei chaneuon ysgrythurol, emynau cynulleidfaol a gosodiadau o’r litwrgi i alawon gwerin Cymreig.
Join us at the Owain Glyndŵr Hotel in Corwen from 10AM on September 13th, 2025 for lectures, live music and guided tours!
Ymunwch â ni yng Gwesty Owain Glyndŵr yn Gorwen o 10AM ar Fedi 13eg, 2025 ar gyfer darlithoedd, cerddoriaeth fyw a theithiau tywys!
Corwen is easily reached on the A5 from Llangollen.
Gellir cyrraedd Llanfyllin yn hawdd ar yr A5 o'r Llangollen.
The Owain Glyndŵr Hotel
The Square
CORWEN
LL21 0DL
Tel: 01490 412115
Yes. However, the online tickets for each event will be priority booking so it's advised to pre-book your tickets as each venue will be a restricted capacity.
Ie. Fodd bynnag, bydd y tocynnau ar-lein ar gyfer pob digwyddiad yn archebu blaenoriaeth felly fe'ch cynghorir i archebu eich tocynnau ymlaen llaw gan y bydd pob lleoliad yn gapasiti cyfyngedig.
Dogs are allowed at the festival venues on leads. However, if considered a disturbance for speakers, we will kindly ask for them to be removed from the venues.
Caniateir cŵn yng nlleoliadau'r ŵyl ar dennyn. Fodd bynnag, os ystyrir aflonyddwch i siaradwyr, byddwn yn gofyn yn garedig iddynt gael eu tynnu o'r lleoliadau.
Outside food and drinks are not permitted at the two festival venues. However, there will be an on-site bar at Capel Moriah with snacks and a wide range of food on offer at both the Cain Hotel, the Old New Inn, Seeds and the Cross Keys.
Ni chaniateir bwyd a diodydd y tu allan yn y ddau leoliad gwyliau. Fodd bynnag, bydd bar ar y safle yng Nghapel Moriah gyda byrbrydau ac ystod eang o fwyd ar gael yng Ngwesty'r Cain, yr Hen Dafarn Newydd, Hadau a'r Cross Keys.
Yes, there is parking available a short walk from the festival venue. We recommend arriving early to secure a spot as parking may fill up quickly during peak hours.
Oes, mae parcio ar gael am dro byr o leoliad yr ŵyl. Rydym yn argymell cyrraedd yn gynnar i sicrhau lle gan y gall parcio lenwi'n gyflym yn ystod oriau brig.
Contact us today to learn more about our exciting Festival events and join in on the fun!
Cysylltwch â ni heddiw i ddysgu mwy am ddigwyddiadau cyffrous yr Ŵyl ac ymunwch yn yr hwyl!